À l’approche de la journée internationale des femmes, trois groupes féministes s’unissent pour organiser un événement à leur image. Le Montreal Sisterhood, le comité femmes du Collectif libertaire de Montréal et le collectif Les Sorcières vous invitent ainsi le 7 mars 2014 à venir manifester votre rage et votre colère face à toutes les formes de violences sexuelles, oppressions que nous vivons quotidiennement et qui s'immiscent dans toutes les sphères de notre vie, en prenant la rue sous le thème du CONSENTEMENT. Mais pourquoi donc choisir ce thème? Étant donné le nombre effarant d’agressions sexuelles, tous milieux confondus, certains ont encore clairement besoin qu’on leur remette les pendules à l’heure! La maîtrise de l’analyse politique féministe chez certains ne garantit pas aux femmes la protection, et peut même s’avérer être une corde supplémentaire à l’arc de ces derniers… Cette manifestation sera non-mixte afin de créer un espace sécuritaire et nous permettre d'avoir un rapport de force face à cette culture du viol. Par non-mixte, nous entendons que toutes les personnes s’identifiant comme femmes, et ne bénéficiant pas des privilèges d’hommes, sont les bienvenues.

For International Women’s Day, three feminist groups are uniting to organize an event that reflects their concerns. Montreal Sisterhood, the women’s committee of Collectif libertaire de Montréal and the collectif Les Sorcières invite you to show your rage and anger against all forms of sexual violence, oppressions that we are subject to on a daily basis and that infiltrate all spheres of our lives, by taking to the streets on the theme of CONSENT on March 7th 2014. Why should we protest on the theme of consent? Because apparently, seeing the incredible number of sexual aggressions, some men still need to be reminded! Our comrade’s understanding of feminist theories doesn’t guarantee safety for women, and can even represent a weapon used against them. To ensure à safe space and to show our strength and solidarity, this will be a women-only demonstration: by this we mean that only people identifying as women and who do not benefit from male privileges are welcome. By women only, we mean people who identify themselves as women, and who do not benefit from male privileges.
---------
Manifestation non-mixte
7 mars à 18h
à la place Norman Béthune
coin Maisonneuve /Guy.
métro Guy-concordia.

Women-only Demo
March 7th at 6pm
At Norman Béthune place
On the corner of Maisonneuve/Guy
Metro Guy Concordia






--
Marianita Hamel
Permanente syndicale
Association pour une solidarité syndicale étudiante (ASSÉ)
2065 rue Parthenais #383
Montréal (QC) H2K 3T1
Bureau : 514-390-0110
Télécopieur : 514-390-8415
Site web: www.asse-solidarite.qc.ca